Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"EXISTEN MUCHOS TERMINOS EN EL PAíS"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

12-enero-2009 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

309. Colegio Dominico Americano


Colegio privado localizado en la Abraham Lincoln. Es caro (como todito lo colegio bilingue) y ahi van muchos riquitos pero para nada comemierda. Conozco par de personas que estudian alla y tienen muchisimo cualto pero nunca te darias cuenta por k ahi la gente son jevi y no ven por k darsela en lo mejore.


Ejemplo :

"viejo me van a poner en el dominico"
"e velda?"
"si vieja, tabamo chekiando el saint michael pero casi vomito de tan bolsa y cmm k eran esa gente...en el dominico son humilde"
"full viejo"






Rep. Dominicana

20-julio-2015 · Publicado por : anónimo

México

310. Fuck Yeah


¡Algo así como, chingar sí!!! o mierda sí!!!! cuando algo sale bien, el fuck en ingles tiene muchos significados depende en que situación usarlo es como debes interpretarlo.


Ejemplo :

Fuck you, es como (pudrete)(a la mierda)(vete a la mierda)(vete a la verga)

Fuck yeah, (si mierda)o(mierda si!!!)(verga si!) es como decir que eres un hijo de puta bien cabron hahahaha.




HASHTAG:

#FUCK #YEAH


México

23-abril-2010 · Publicado por : anónimo

Puerto Rico

311. Fleje



Palabra fleje con su vervo flejar o flejiar en subculturas mas oscuras:
Coverjo,cohete,rifle sin inscribir,mujer de facil convencimiento cuyas piernas son de facil aceso,piruja,ramera,puta,bellaca,todos tenemos,jinetera,yoqueta,tabla del cero,un dos tres,
mujer que no necesariamente es de la mala vida,si no que todo lo hace por placer propio,ninfomana,Daga adicta.

Mujer que se tirado una gran porciento del barrio,munincipio,pueblo o pais.


Ejemplo :

si una mujer se acuesta con muchos hombres a esta se le llama fleje.






Puerto Rico

13-agosto-2008 · Publicado por : anónimo

Venezuela

312. Verga


Expresión que generalmente significa "pene" o "mondá" en muchos países, pero que en el Zulia se ha convertido en una parte fundamental y representativa de la manera de hablar de los nativos de esta región.
Suele emplearse para cualquier tipo de situaciones, ya sea: felicidad, asombro, arrechera, dolor, etc. Lo más común es que se use en la frase "¡A la verga!", pero también tiene un gran número de palabras derivadas, como por ejemplo: vergación, vergatario, de verguita, vergajazo, etc.


Ejemplo :

Mardito pasáme la verga esa.
¡A la verga!
¡Ni de verga!
¡Que molleja de vergajazo le mandé en la jeta al mardito ese!






Venezuela

11-julio-2007 · Publicado por : Gualo

México

313. México


El mejor pais del mundo. Pais en el que la gente siempre sonrie, esta contenta, y te ayuda a divertirte pero a la vez a conocer varias cosas, como nuestra interesante cultura, y diferentes generaciones. Este pais esta lleno de lugares preciosos, clima que muchos paises desean tener y gente carismatica. Mexico es el lugar donde el mariachi se origino.


Ejemplo :

Fui al mejor lugar de mi vida. Un mejor lugar. Tuve el mejor tiempo de mi vida en Mexico.






México

20-agosto-2016 · Publicado por : Esno84

Rep. Dominicana

314. Santiamén


Expresión equivalente a: ''en un Santiamén". De inmediato. Es una expresión muy usada no solo en República Dominicana sino en muchos países de habla hispana. Esta expresión se origina desde cuando las misas se oficiaban en latín, la gente esperaba la bendición del padre para huir del recinto por el aburrimiento. La expresión en un “santiamén” se refiere a decir la última parte de la expresión “In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti, Amén” a toda prisa, todo para huir lo más rápido posible de la iglesia.


Ejemplo :

Dije ''en un Santiamén" porque no tengo tiempo.






Rep. Dominicana

19-noviembre-2014 · Publicado por : anónimo

Colombia

315. tombo


Tombo es un producto de la inversión silábica de botón, por alusión a los muchos y brillantes botones metálicos que antes adornaban los uniformes de los policías. De tombo deriva el colectivo tombería, aplicado a su conjunto. La inversión silábica es un recurso favorito del lenguaje popular, y más aún del críptico lenguaje de los DELINCUENTES, de los ignorantes de la lengua popular y familiar de Perú y de algunos otros países de América. Ignorantemente designa despectivamente al policía, y en principio, al uniformado; últimamente se usa también el femenino tomba.



Ejemplo :

Los tombos están chimbiando.
Mosca o pilla la tomba y lo encana.






Colombia

    41 42 43 44 45 46 47 48 49 50    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético